Update '1sa/13/intro.md'

This commit is contained in:
kpass 2021-08-18 16:46:21 +00:00
parent 58de95f95d
commit 2dfd6bcaf5
1 changed files with 18 additions and 9 deletions

View File

@ -1,20 +1,29 @@
# 1 Samuel 13 General Notes
# ١ سموئیل ١٣ عمومی نوٹس
### Structure and formatting
This chapter is the beginning of a story about Jonathan's victory over the Philistines.
### بناوٹ اور ساخت
### Special concepts in this chapter
#### Preparation for the battle
یہ باب ایک کہانی کا شُروع ہے جوکہ یُونتن کی فلِستِیوں پر فتح کے بارے میں ہے۔
Saul sent most of his army home before Jonathan attacked and defeated a Philistine garrison. This attack made the Philistines very angry, and they brought a huge army into Israel and camped at the top of a hill. Most of Saul's army ran away in fear and hid from the Philistines. There are many aspects of this story that give the reader the impression that Israel was unprepared for battle.
### Important figures of speech in this chapter
### اِس باب میں خاص مُوضوعات
#### Hyperbole
Wanting to express the vast number of enemy soldiers, the author uses a hyperbole: "as numerous as the sand on the seashore," meaning "too many to count." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]])
#### جنگ کے لیے تیاری
یُونتن کے فلِستی مُحافظوں پر حملہ کرنے اوراُنہیں فتح کرنے سے پہلے ہی ساؤُل نے اپنی زیادہ تر فوج کو گھر بھیج دیا۔ اِس حملے نے فلِستِیوں کو بہت غصہ دلادیا،اور وہ اِسرائیل میں ایک بڑی فوج لے آئے اور پہاڑ کی چوٹی پر پڑاو ڈالا۔ ساؤُل کی زیادہ ترفوج خوف سے بھاگ گئی اور فلِستِیوں سےچُھپ گئی۔ یہاں اِس کہانی کے مُتعدد پہلو ہیں جو قاری کو یہ تاثر دیتے ہیں کہ اِسرائیل جنگ کے لیے تیار نہیں تھا۔
### اِس باب کے اہم اجزاءِ کلام
#### مبالغہ
دُشمنوں کے سِپاہِیوں کی کثیر تعداد کو ظاہر کرنے کے لیے،مُصنف مُبالغہ کا اِستعمال کرتا ہے:"ایک انبوہِ کثِیر جیسےسمُندر کے کنارے کی ریت"،مطلب "اتنے زیادہ کہ گنے نہ جائیں۔" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
## Links: