forked from lversaw/id_tn_l3
477 B
477 B
Telah diputuskan bahwa malapetaka akan menimpa tuan kita
Pembicara berhati-hati untuk tidak menyebutkan nama siapa yang merencanakan kejahatan. Terjemahan lain: "seseorang merencanakan kejahatan terhadap tuan kita" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Tuan kita
Pembicara berbicara tentang Daud seolah-olah Daud adalah orang lain untuk menunjukkan bahwa ia menghormati Daud. Terjemahan lain: "kamu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns)