1.1 KiB
Ayat: 2
Informasi Umum:
TUHAN sedang berbicara kepada Hosea.
berbantahlah
Ini adalah bentuk keluhan seseorang kepada yang lainnnya di pengadilan.
ibumu
Di sini "ibumu" menunjuk pada bangsa Israel. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
sebab dia bukan istriKu
TUHAN menyatakan bahwa Israel dalam hal ini adalah perempuan, yang sudah tidak bersikap layaknya seorang istri bagi TUHAN. Sebagai gantinya Israel berpaling mengikuti dan menyembah TUHAN. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
dan Aku bukan suaminya
TUHAN tidak lagi berhubungan dengan Israel sebagai seorang suami terhadap istrinya. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
zinanya
Seorang istri yang berzinah meninggalkan suaminya untuk tidur dengan laki-laki lain. Ini menunjukkan bagaimana Israel bersikap kepada TUHAN. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
dari antara buah dadanya
Penggambaran ini menunjukkan bahwa Israel bergantung pada patung-patungnya dan bukan kepada TUHAN. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)