forked from lversaw/id_tn_l3
849 B
849 B
Ayat: 9-11
Kamu adalah mata-mata
Mata-mata adalah orang yang dengan sembunyi berusaha menggali informasi mengenai sebuah negeri untuk menolong negeri lainnya.
Kamu datang untuk mencari tahu kelemahan kami
Makna kalimat ini secara keseluruhan dapat dituliskan secara eksplisit. Terjemahan lainnya: "Kamu datang untuk mencari tahu daerah negeri kami yang tak dijaga agar kamu dapat menyerang kami" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit
tuan ku
sebutan ini adalah sebutan untuk menghormati seseorang.
kami datang selaku hambamu
Saudara-saudara Yusuf mengarah pada diri mereka sebagai "hambamu." Ini adalah cara resmi untuk berbicara dengan seseorang dengan jabatan yang lebih tinggi. Terjemahan lainnya "Kami telah menjadi hamba-hambamu" atau "kami telah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-123person)