forked from lversaw/id_tn_l3
334 B
334 B
demi Yonatan, ayahmu
"karena aku mengasihi ayahmu, Yonatan"
engkau akan selalu makan makanan pada mejaku
Di sini "mejaku" menggambarkan kebersamaan dengan Daud atau di hadapannya. Makan bersama raja adalah suatu kehormatan besar. Terjemahan lain: "kamu akan makan bersamaku". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)