forked from lversaw/id_tn_l3
783 B
783 B
Informasi Umum:
Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. Dia terus mengutip perkataan TUHAN. (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Apabila mereka bijaksana mereka akan mengerti, mereka akan mengetahui apa yang akan terjadi kepada mereka
Musa menyatakan sesuatu yang dia inginkan akan benar-benar terjadi, tetapi dia mengetahui bahwa mereka tidaklah bijak dan tidak mengerti bahwa ketidaktaatan mereka akan membuat TUHAN membawa malapetaka menimpa mereka. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hypo)
apa yang akan terjadi kepada mereka
Kata benda abstrak "nasib" dapat diterjemahkan sebagai bentuk kata kerja. Terjemahan lain: "apa yang akan terjadi kepada mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)