forked from lversaw/id_tn_l3
588 B
588 B
mereka masing-masing menurut hari gilirannya, dan mereka juga menyuruh
Kata "hari" mungkin mengacu pada hari ketika mereka merayaan hari ulang tahun anaknya. Tapi ini setidaknya mengacu pada ide masing-masing anaknya yang merayakan. Terjemahan lain: "Disetiap ulang tahun anaknya, dia akan diberi" atau "setiap anak yang mendapat giliran akan diberi"
mereka juga ... mereka akan mengirim dan mengundang
"dia biasa memberi ... mereka biasa mengirim dan mengundang "
dengan mereka
Kata "mereka" mengacu pada tujuh anak laki-laki dan tiga anak perempuan tapi tidak termasuk Ayub.