id_tn_l3/jdg/07/08.md

448 B

Jadi mereka yang terpilih

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Jadi mereka yang TUHAN pilih" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

mengambil perbekalan dan terompet mereka

Yang dimaksud dengan "mereka" adalah tentara Israel yang meninggalkan pasukan.

Sekarang

Kata ini digunakan di sini untuk menandai sebuah jeda di alur cerita. Disini narator mulai menceritakan sebuah bagian baru dari cerita.