id_tn_l3/psa/65/05.md

432 B

dengan kebenaran

"karena Engkau benar"

Engkau

"kamu, merujuk kepada Allah"

segala ujung bumi ... lautan terjauh

Kedua frasa ini memiliki arti yang hampir sama. Terjemahan lain: "semua orang yang tinggal di seluruh bumi dan lautan terjauh. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)

segala ujung bumi

Ini menuju pada orang-orang yang tinggal di seluruh bumi. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)