id_tn_l3/ezk/34/04.md

31 lines
952 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
TUHAN melanjutkan memberi Yehezkiel pesanNya untuk pemimpin-pemimpin Israel. TUHAN melanjutkan berbicara kepada umat Israel seolah-olah kawanan domba dan pemimpin-pemimpin Israel seolah-olah gembala-gembala yang tidak memelihara kawanan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# sakit
Arti yang mungkin adalah 1) sakit 2) lemah
# yang terluka tidak kamu balut
"Kamu tidak membalut tulang yang patah dari mereka yang terluka"
# yang terluka
"domba yang patah tulang" atau "domba yang terluka"
# tidak kamu pulihkan
"tidak kamu bawa kembali"
# yang tercerai-berai
"domba yang tercerai-berai" atau "mereka yang memisahkan diri"
# yang hilang
Kata "domba atau kambing" tidak dimunculkan di sini, tetapi yang dimaksud dapat dipahami. Terjemahan lain: "domba atau kambing yang hilang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# dengan paksa dan dengan kekejaman
"dengan tekanan dan dengan kejahatan"