forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
658 B
Markdown
11 lines
658 B
Markdown
# Mengambil buli-buli berisi minyak urapan, lalu menuangkannya ke atas kepala Saul
|
||
|
||
Di dalam budaya bangsa Israel, saat seorang nabi menuangkan minyak ke atas kepala seseorang, orang tersebut menerima sebuah berkat dari TUHAN.
|
||
|
||
# Buli-buli
|
||
|
||
sebuah wadah kecil yang terbuat dari tanah liat yang dibakar.
|
||
|
||
# Bukankah TUHAN yang mengurapi engkau menjadi raja atas milikNya?
|
||
|
||
Samuel mengetahui jawaban atas pertanyaannya. Ia mengingatkan Saul bahwa TUHAN telah memilih ia untuk menjadi raja atas bangsa Israel. Terjemahan lain: "TUHAN sudah pasti memilihmu untuk menjadi raja atas keturunan bangsa Israel." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) |