id_tn_l3/act/13/28.md

1.0 KiB

Informasi Umum:

Disini kata "mereka" merujuk pada orang-orang Yahudi dan pemimpin-pemimpin agama mereka di Yerusalem. Kata "kepemilikan dia" disini merujuk pada Yesus.

mereka tidak menemukan sesuatu yang dapat menjadi penyebab untuk hukuman mati

"mereka tidak menemukan alasan alasan kenapa Yesus harus dibunuh"

mereka meminta  kepada Pilatus

Kata "meminta" disini adalah  untuk mendesak atau memohon

Setelah mereka menggenapi segala sesuatu yang ada tertulis tentang Dia

"Ketika mereka menggenapi segala sesuatu tentang Dia,  semua hal yang dikatakan para rasul akan terjadi padanya"

mereka menurunkannya dari kayu salib

Ini mungkin membantu mengatakan secara tersurat bahwa Yesus mati sebelum ini terjadi. Terjemahan lainnya: "mereka membunuh Yesus dan kemudian menurunkannya dari salib setelah dia mati" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

dari salib

"dari salib." Ini adalah jalan lain orang-orang pada waktu itu untuk merujuk pada salib. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)