id_tn_l3/isa/51/02.md

1011 B

Informasi umum:

lebih lanjut TUHAN berfirman kepada bangsa Israel.

Abraham, nenek moyangmu

Allah membicarakan nenek moyang mereka seakan ia adalah ayah mereka. Terjemahan lain: "Abraham, nenek moyangmu" atau "Abraham, leluhurmu". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Sara yang telah melahirkanmu

Allah membicarakan istri Abraham seolah ia adalah ibu mereka dan telah melahirkan mereka. Terjemahan lain: "Istri Abraham, Sara, yang darinya kamu dilahirkan". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

ia masih seorang diri

Ini berarti ketika ia belum memiliki seorang anak pun. Ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan lain: "ketika ia tidak memiliki anak". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

membuatnya bertambah banyak

Allah membicarakan keturunan Abraham menjadi banyak seakan Abraham berjumlah banyak. Terjemahan lain: "membuat keturunannya banyak" atau "membuatnya memiliki banyak keturunan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)