forked from lversaw/id_tn_l3
826 B
826 B
menyerakkan orang fasik
Ini berbicara tentang sang raja memisahkan orang-orang jahat seolah mereka adalah gandung dan dia memisahkan-misahnya. Terjemahan lain: "memisahkan orang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
orang fasik
Ini mengacu pada orang-orang jahat. Terjemahan lain: "mereka yang jahat" atau "orang-orang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj)
dan memutar roda penggilingan ke atas mereka
Ini berbicara tentang sang raja yang menghukum orang-orang jahat seolah dia sedang mutar roda penggilingan atas mereka. Terjemahan alternatif : "dia pasti menghukum mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
roda penggilingan
"kereta pengirik." Ini adalah alat yang digunakan untuk menggilas gandum dan membantu memisahkannya dari kulit/sampahnya.