forked from lversaw/id_tn_l3
673 B
673 B
Informasi umum:
TUHAN terus berbicara kepada Musa. Kata "Aku" menunjuk kepada TUHAN.
Lalu kumpulkan pajak untuk diberikan kepadaku dari para prajurit yang pergi berperang
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Kumpulkan pajak dari rampasan paraprajurit itu dan berikan padaku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
setiap lima ratus
"setiap 500" (lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)
sebagian dari mereka
"sebagian dari prajurit itu"
untuk dipersembahkan kepadaku
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "yang akan persembahkannya kepadaku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)