id_tn_l3/jer/10/19.md

645 B

Informasi Umum:

Yeremia berbicara seakan-akan dia adalah seluruh suku Israel (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Celakalah aku karena sakitku! Lukaku parah.

Yeremia berbicara tentang kesusahan dan penderitaan umat seolah-olah mereka terluka secara fisik oleh tulang yang patah dan infeksi. Terjemahan lain: "Celakalah kita! Seakan kita memiliki tulang yang patah dan luka infeksi (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

dan aku harus menanggungnya

Di sini Yeremia mewakili semua suku Israel. Terjemahan lain: "Tetapi kita harus menanggung hal itu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)