id_tn_l3/psa/71/18.md

853 B

Allah, jangan tinggalkan aku

"Allah, tolong jangan tinggalkan aku"

aku memberitahukan kuasaMu

Kata benda abstrak "kekuatan" bisa diterjemahkan sebagai frasa verba. AT: "Aku telah menceritakan seberapa kekuatanMu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

kepada generasi ini

"kepada mereka yang memiliki anak-anak pada hari ini"

kekuatan-Mu kepada orang-orang yang akan datang

Informasi yang dihilangkan bisa jadi dinyatakan dengan jelas. AT: "dan yang seperti aku umumkan kepada semua orang tenang kekuatanMu yang akan datang(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis)

kepada orang-orang yang akan datang.

Pernyataan yang dilebih-lebihkan menggambarkan orang-orang yang bisa berbicara dengan penulis. AT: Sebanyak orang yang aku ceritakan akan tahu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)