1.1 KiB
merobek jubahnya
Imam Besar sengaja merobek jubahnya untuk menunjukkan kemarahannya dan kekesalannya terhadap apa yang yesus katakan. AT: "merobek jubahNya dalam kemarahan"
Mengapa kita masih perlu para saksi?
Ini bisa dituliskan lagi sebagai sebuah pernyataan. AT: "Kita pasti tidak membutuhkan oranglain untuk bersaksi terhadap orang ini." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
Kamu telah mendengar hujatan
Ini merujuk pada apa yang Yesus katakan, yang Imam Besar sebut hujatan. AT: "Kamu telah mendengar hujatan yang Dia ucapkan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
mereka semua ... beberapa orang mulai
Frasa-frasa ini merujuk pada beberapa kerumunan orang banyak..
untuk menutup mukaNya
Mereka menutupi mukaNya dengan kain atau penutup mata, sehingga Ia tidak bisa melihat. AT: "menutup wajahNya dengan penutup mata" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
Nubuat
Mereka mengejek Dia, meminta Dia untuk bernubuat siapa yang memukulNya. AT: Nubuatkanlah siapa yang memukulmu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
Para pengawal
"para penjaga"