forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
932 B
Markdown
17 lines
932 B
Markdown
# hentikanlah mereka
|
||
|
||
"katakan pada mereka untuk berhenti bernubuat"
|
||
|
||
# Apakah kamu cemburu demi aku?
|
||
|
||
Musa menggunakan pertanyaan ini untuk menegur Yosua. Ini bisa diterjemahkan sebagai suatu pernyataan, jika dibutuhkan. AT: "Kamu tidak harus cemburu demi aku." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Apakah kamu cemburu demi aku?
|
||
|
||
Apa yang Yosua cemburui dapat dikatakan dengan jelas jika dibutuhkan. AT: "Apakah kamu kuatir bahwa mereka mungkin mengambil sesuatu yagmenjadi milikku?" atau "Apakah kamu takut bahwa umat tidak akan lagi menghargai wewenangku? Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# bahwa Ia telah meletakkan RohNya atas mereka semua
|
||
|
||
Musa berbicara tentang Roh Allah yang diberikan kepada umat kuasa sepertinya Allah telah meletakkan RohNya atas mereka. AT: "Bahwa Roh Allah akan diberikan kepada mereka seluruh kuasa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|