id_tn_l3/jos/02/23.md

804 B

Ayat: 23

Kedua orang itu kembali

Kedua orang itu kembali ke perkemahan bangsa Israel.  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kembali dan menyeberang dan datang kembali

Ini adalah kata-kata yang sama artinya yang menjelaskan di mana bangsa Israel berkemah.  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

Menyeberang

"Menyeberang" berarti pergi ke sisi sebaliknya dari sungai itu. Alternatif terjemahan: "pergi dari satu sisi sungai itu ke sisi yang lain dari sungai Yordan. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Nun

Ini adalah nama seorang pria; ayah dari Yosua. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]

Semua hal yang mereka alami

"semua yang dialami dan dilihat oleh kedua pengintai itu".