id_tn_l3/jdg/15/13.md

615 B

menyerahkan engkau ke dalam tangan mereka

Ini berarti menyebabkan seseorang berada di bawah kendali orang lain. Terjemahan lain: "memberikan kamu kepada orang Filistin" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)

naik dari batu itu

Ini merujuk pada gua di bukit batu Etam tempat Simson pergi dalam Hakim-Hakim 15:8. Di sini, kata-kata "naik dari" berarti bahwa mereka telah membawanya pergi dari gua. Terjemahan lain: "jauh dari gua di batu besar" (Lihat:  rc://id/ta/man/translate/figs-explicit dan rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)