id_tn_l3/deu/28/53.md

630 B

buah kandunganmu sendiri, daging dari anakmu laki-laki dan perempuan

Di sini "daging dari anakmu laki-laki dan perempuan" menggambarkan  "buah kandunganmu sendiri." Orang-orang akan menjadi sangat lapar setelah tentara musuh mengelilingi kota mereka bahwa mereka akan memakan anak-anak mereka"  (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

buah kandunganmu sendiri

Ini berbicara tentang anak-anak yang seolah-olah mereka adalah buah yang didapat dari tubuh orangtuanya. Terjemahan lain: "anak-anakmu sendiri" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)