forked from lversaw/id_tn_l3
867 B
867 B
Informasi Umum:
Malaikat itu melanjutkan berbicara kepada Daniel.
tunas dari akar-akarnya
Keluarga ini digambarkan seumpama sebuah pohon. Akar-akarnya melambangkan nenek moyang, dan tunas melambangkan keturunan. Terjemahan lain: "keturunan dari leluhurnya" atau "salah seorang dari keturunannya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
akar-akarnya
Kata "nya" mengarah pada putri Raja negeri Selatan dalam Daniel 11:6.
Ia akan maju melawan pasukan
Kata "ia" mengarah pada keturunannya, dan juga pasukan perangnya. Terjemahan lain: "dia dan pasukannya akan menyerang pasukan-pasukan Raja negeri Utara" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)