forked from lversaw/id_tn_l3
474 B
474 B
kemarahannya telah berlalu dariku
Kemarahan di sini dibicarakan seolah-olah itu adalah orang yang dapat berpaling dari Israel. Ini menggambarkan kembali TUHAN tidak lagi marah dengan Israel. Terjemahan lain: "pasti TUHAN tidak lagi marah kepadaku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)
aku akan beperkara denganmu
"Beperkara" di sini berarti hukuman. Terjemahan lain: "Aku akan menghukummu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)