forked from lversaw/id_tn_l3
654 B
654 B
yang jahat dalam pandangan TUHAN
Dalam pandangan TUHAN menjelaskan penghakiman TUHAN. Terjemahan lain: "apa yang jahat di mata TUHAN" atau "apa yang TUHAN pandang jahat". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
mengikuti tingkah laku Yerobeam
Berjalan menjelaskan kebiasaan. Terjemahan lain: "mengerjakan hal yang sama seperti yang Yerobeam lakukan". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
berdosa pulalah orang Israel
Menuntun orang melakukan sesuatu menunjukkan pengaruhnya kepada mereka untuk melakukan. Terjemahan lain: "membuat berdosa pula orang Israel". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)