forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
799 B
Markdown
17 lines
799 B
Markdown
# Pernyataan Terkait
|
||
|
||
TUHAN kembali menantang ayub.
|
||
|
||
# Apakah menurut perintahmu ... sarangnya di tempat tinggi?
|
||
|
||
TUHAN menggunakan pertanyaan ini untuk membuktikan bahwa Ayub tidak berkuasa untuk memerintah elang-elang. Jawaban secara tidak langsung adalah "tidak". Terjemahan lain: "kamu tidak mampu memerintahkan elang untuk terbang ke atas gunung untuk membangun sarangnya di tempat yang tinggi." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# menurut perintahmu
|
||
|
||
Kata benda "perintah" dapat digunakan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "karena kamu mengatakannya untuk melakukannya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# membumbung
|
||
|
||
Hal ini berarti ia terbang ke atas. Terjemahan lain: "terbang ke langit". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|