forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
841 B
Markdown
17 lines
841 B
Markdown
# Dapatkah kamu mengikatnya pada alur bajak dengan tali?
|
||
|
||
Pertanyaan ini dapat diterjemahkan menjadi sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Kamu tidak dapat mengendalikan lembu liar dengan tali agar ia membajak di ladang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# tali
|
||
|
||
Para petani akan mengikatkan tali pada kepala atau leher hewan-hewan dengan tujuan menggiring mereka.
|
||
|
||
# alur
|
||
|
||
Ini merupakan saluran-saluran panjang yang terbentuk di tanah lumpur pada saat membajak sawah. Lihat bagaimana terjemahannya dalam Ayub[ 31:38](https://v-mast.mvc/events/31/38.md).
|
||
|
||
# Maukah ia menyisir lembah-lembah di belakangmu?
|
||
|
||
Pertanyaan ini dapat diterjemahkan menjadi sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Ia tidak akan menyisir lembah-lembah ketika mengikutimu di belakang." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|