forked from lversaw/id_tn_l3
422 B
422 B
Aku memakaiani langit dengan kegelapan dan menjadikan kain berkabung sebagai penutupnya
Dua ungkapan ini memiliki arti yang sama. TUHAN berbicara tentang hal yang menyebabkan langit gelap seperti memakai pakaian kabung menjadi penutupnya. Terjemahan lain: "Aku membuat langit gelap, seperti memakai kain kegelapan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)