id_tn_l3/jos/10/08.md

342 B

Aku menyerahkan mereka ke dalam tanganmu

Di sini kata "tangan" mewakili kekuatan bangsa Israel dan kemampuan mereka untuk menaklukan musuh mereka. Kata "mereka" menunjuk kepada tentara penyerang. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Aku menyerahkan mereka

Di sini kata "mereka" menunjuk kepada penyerang tentara-tentara.