id_tn_l3/dan/03/06.md

567 B

Siapa pun yang tidak sujud menyembah, saat itu juga akan dicampakkan ke dalam perapian yang menyala-nyala

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "para tentara akan melempar ke dalam perapian yang menyala-nyala siapapun yang tidak sujud menyembah dan memuja patung tepat pada saat mereka mendengar suara musik"  (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

sujud menyembah

Di sini "sujud menyembah" berarti "segera sujud menyembah"

perapian yang menyala-nyala

Ini adalah sebuah ruangan yang luas dengan api yang membara.