id_tn_l3/psa/31/02.md

707 B

jadilah gunung batu perlindunganku, bentengku, untuk menyelamatkan aku

Frasa "jadilah gunung batu perlindunganku" adalah permohonan perlindungan. Frasa kedua menekankan frasa pertama. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

batu perlindungan

Tuhan berkata seolah-olah Ia adalah sebuah batu yang sangat besar yang akan melindungi penulis dari serangan. Terjemahan lain: "seperti sebuah batu besar yang mana aku dapat diselamatkan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

bentengku untuk menyelamatkan aku

Tuhan berkata seolah-olah Ia adalah sebuah benteng yang kuat yang akan melindungi penulis dari musuh-musuhnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)