id_tn_l3/jos/24/17.md

11 lines
484 B
Markdown

# Kita dan nenek moyang kita ... kita
Orang berbicara seakan mereka hadir dengan nenek moyang mereka, dan mengubah kata "kami" dan "kita" dengan "nenek moyang kita".(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns]])
# Rumah perbudakan
Di sini "rumah" adalah sebuah ungkapan yang mengarah ke lokasi budak mereka. Terjemahan lain: "Tempat dimana kita adalah budak". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Antara semua bangsa yang kita lewati
"Bangsa yang kami lewati".