forked from lversaw/id_tn_l3
18 lines
1.0 KiB
Markdown
18 lines
1.0 KiB
Markdown
|
|
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Berikut ini adalah jeda di alur cerita sementara Yohanes mulai menjelaskan tentang penggenapan nubuat-nubuat yang telah dikatakan oleh Nabi Yesaya.
|
|
|
|
# supaya genaplah perkataan yang disampaikan oleh Nabi Yesaya
|
|
|
|
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "untuk menggenapi pesan Nabi Yesaya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Tuhan, siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami? Dan, kepada siapakah tangan Tuhan telah dinyatakan?
|
|
|
|
Ini muncul dalam bentuk dua pertanyaan yang tidak perlu dijawab untuk mengutarakan kecemasan Nabi bahwa orang-orang tidak mempercayai pesannya. Kalimat tersebut dapat dinyatakan sebagai satu pertanyaan yang tidak perlu dijawab, AT: "Tuhan, hampir tidak ada yang mempercayai pesan kami, walaupun mereka telah melihat bahwa kau dengan kuat mampu untuk menyelamatkan mereka!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# tangan Tuhan
|
|
|
|
Ini adalah metonimia yang mengacu kepada kemampuan Tuhan untuk menyelamatkan dengan kuasaNya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|