forked from lversaw/id_tn_l3
1.2 KiB
1.2 KiB
Anak Manusia
"Anak seorang manusia" atau "Anak umat manusia." Allah memanggil Yehezkiel dengan sebutan ini untuk menekankan bahwa Yehezkiel hanyalah seorang manusia. Allah itu kekal dan penuh kuasa, namun manusia tidak. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Yehezkiel 2:1. Terjemahan lain : "Makhluk Hidup" atau "Manusia"
Arahkanlah wajahmu ke gunung Seir
Gunung Seir itu jauh, sehinggan Yehezkiel tidak dapat melihatnya, tetapi TUHAN memerintah dia untuk memandang ke arahnya sebagai lambang kehancuran orang-orang di sana. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dengn frasa serupa dalam Yehezkiel 6:2. Terjemahan lain: "berbalik ke arah gunung Seir dan tataplah" atau "menatap ke arah gunung Seir sehingga orang-orang disana akan dicelakakan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-symaction)