id_tn_l3/jer/14/07.md

717 B

Informasi Umum:

Tuhan, melalui nabi Yeremia, baru saja memberi tahu orang-orang tentang kekeringan.

Walaupun kejahatan-kejahatan kami bersaksi melawan kami 

Di sini kata "kejahatan" mereka dikatakan seolah-olah kejahatan-kejahatan adalah orang-orang yang bersaksi melawan mereka karena perbuatan mereka yang salah. Terjemahan lain: "kejahatan-kejahatan kami memberikan bukti perbuatan salah kami (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)

demi namaMu

Di sini "nama" Tuhan menunjuk kepada nama diri. Terjemahan lain : " demi namaMu" atau "agar setiap orang dapat menyaksikan bahwa Engkau sangat besar dan Engkau menepati janji-janjiMu  (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)