forked from lversaw/id_tn_l3
889 B
889 B
Lihat, tujuh lembu lain
Firaun mengunakan kata "lihat" untuk membuat Yusuf memperhatikan informasi yang mengejutkan
tidak diinginkan dan kurus
"lemah, dan kurus." Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ungkapan ini dalam Kejadian 41:3.
sangat tidak diinginkan
Kata benda abstrak "yang tidak diinginkan" dapat diterjemahkan dengan kata sifat. Terjemahan lainnya: "lembu yang sangat jelek" atau "lembu yang tidak layak dilihat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
lembu gemuk
"lembu yang diberi makan dengan baik." Lihat bagaimana kamu dapat menerjemahkan ungkapan ini dalam Kejadian 41:2.
dapat diketahui bahwa mereka telah memakan mereka
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "tidak seorangpun dapat menceritakan lembu kurus memakan lembu gemuk" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)