id_tn_l3/lev/20/01.md

23 lines
1014 B
Markdown

# Informasi Umum:
Halaman ini sengaja dibiarkan kosong.
# menyerahkan anaknya kepada Molokh
Mereka yang menyembah Molokh mengorbankan anak-anak mereka kepadanya melalui api. Keseluruhan makna dari pernyataan ini dapat dibuat secara jelas. AT: "membunuh anak-anaknya sebagai persembahan korban kepada Molokh" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# harus dirajam sampai mati oleh seluruh umat
Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "orang-orang di negeri itu harus melemparinya dengan batu sampai mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/foreigner]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/children]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/molech]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/stone]]