forked from lversaw/id_tn_l3
685 B
685 B
putri orang-orang Kasdim
Frase ini merujuk kepada kota, Babel, yang digambarkan seolah-olah seorang putri. Kota itu adalah seorang "putri" menunjukkan bagaimana kaum Kasdim memikirkannya. Lihat bagaimana kamu menerjemahkannya frasa ini di Yesaya 47:1.
sebab kamu tidak akan lagi disebut
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "sebab orang tidak akan lagi menyebutmu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
ratu kerajaan-kerajaan
TUHAN berbicara tentang Babel yang akan menjadi ibu kota kerajaan Babilonia seolah-olah seorang ratu yang akan memerintah banyak kerajaan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)