forked from lversaw/id_tn_l3
770 B
770 B
Mereka akan membawa
"Raja-raja di dunia akan membawa"
tak sesuatu pun yang najis akan masuk ke dalam kota itu, juga siapapun
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk positif. AT: "hanya yang bersih yang dapat masuk, dan tidak akan ada satu orangpun" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives)
melainkan hanya yang namanya tertulis dalam Kitab Kehidupan Anak Domba
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "tetapi hanya mereka yang namanya tertulis di dalam Kitab Kehidupan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Anak Domba
Ini adalah domba muda. Disini ini digunakan untuk menyimbolkan Kristus. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Wahyu 5:6. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-symlanguage)