id_tn_l3/gen/13/03.md

703 B

Dia meneruskan perjalanannya

Abram dan keluarganya berangkat dengan berjalan kaki, pergi dari satu tempat ke tempat lain. Ini bisa dibuat gamblang. AT: "Mereka melanjutkan perjalanannya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

ke tempat ia mendirikan kemahnya dahulu

Para penerjemah mungkin menambahkan catatan kaki yang menyatakan "LIhat Kejadian 12:8." Waktu perjalanannya bisa dibuat secara gamblang. At :"Ke tempat di mana dia mendirikan kemahnya sebelum ia pergi ke Mesir" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

memanggil nama TUHAN

"Berdoa di dalam nama TUHAN" atau "Menyembah TUHAN." Lihat bagaimana kamu menerjemahkan itu dalam Kejadian 12:8.