id_tn_l3/psa/81/05.md

550 B

Ia menaruh kesaksian

"menaruhnya sebagai suatu hukum"

bagi Yusuf

Kata "Yusuf" di sini mewakili keseluruhan umat Israel. Terjemahan lain: "bagi umat Israel" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ketika ia keluar dari tanah Mesir

Hal ini mengarah pada sejarah ketika umat Israel diperbudak di Mesir dan Allah menyelamatkan mereka. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

tanah Mesir

Kata "tanah" di sini mewakili bangsa. Terjemahan lain: "orang-orang Mesir" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)