forked from lversaw/id_tn_l3
486 B
486 B
jalan mereka
Di sini "jalan mereka" merujuk pada hidup mereka. AT: "hidup mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
gelap dan licin
Ini merujuk pada jalan yang tersembunyi dan berbahaya. TA: "tersembunyi dan penuh dengan bahaya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
Mengejarnya
Ini merujuk pada malaikat TUHAN ditentang oleh musuh penulis. AT: "melawan mereka" atau "menentang mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)