id_tn_l3/psa/34/08.md

493 B

Cicipi dan lihatlah bahwa TUHAN itu baik

Kebaikan TUHAN dibicarakan seolah-olah sesuatu yang bisa dirasakan dan dilihat. terjemahan lain: "coba dan alami bahwa TUHAN itu baik" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

mencari perlindungan

TUHAN dibicarakan seolah-olah DIA adalah tempat dimana orang bisa sembunyi untuk berlindung dari musuh-musuh mereka. terjemahan lain: "percaya padaNya bahwa Dia akan melindungi mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)