id_tn_l3/psa/14/06.md

11 lines
435 B
Markdown

# Engkau
Kata "kamu" mengarah kepada orang-orang jahat.
# untuk mempermalukan orang tertindas
"untuk membuat orang yang tertindas merasa malu"
# TUHAN ialah tempat perlindungannya
Ini berbicara tentang perlindungan yang TUHAN sediakan seolah-olah Ia adalah tempat perlindungan yang seseorang dapat cari dalam badai. Terjemahan lain: "TUHAN seperti tempat perlindungan baginya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])