id_tn_l3/psa/90/02.md

464 B

Sebelum gunung-gunung lahir

Ini dapat diungkapkan dalam bentuk pernyataan. Terjemahan lain: "Sebelum Engkau membentuk gunung-gunung" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

memperanakkan

"diciptakan" atau "dibentuk"

dunia

Ini mewakili segala sesuatu yang ada di dunia (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

dari selama-lamanya sampai selama-lamanya

Maksud frasa ini adalah seluruh waktu lampau, saat ini dan masa depan.