forked from lversaw/id_tn_l3
559 B
559 B
begitu juga kutuk tanpa alasan, tidak akan terjadi
Kutuk yang tidak membahayakan seseorang dibicarakan seolah-olah itu adalah burung yang tidak mendarat. Terjemahan lain: "sehingga kutuk yang tanpa alasan tidak akan terjadi pada yang sudah ditandai" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile)
kutuk tanpa alasan
Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kutuk menimpa seseorang yang tidak pantas menerimanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
tidak akan terjadi
mendarat pada sesuatu atau seseorang