1.1 KiB
Pernyataan Penghubung:
Kemudian Yesus menceritakan perumpamaan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parables)
hamba-hamba, berkata, 'katakanlah kepada mereka yang diundang
Kutipan langsung ini dapat dinyatakan sebagai kutipan tidak langsung. Dan juga, ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain:: "hamba-hamba, memerintahkan mereka untuk memberitahu kepada orang-orang yang telah ia undang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-quotations dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Lihatlah
"Lihat" atau "Dengar" atau "Perhatikan apa yang hendak Kukatakan kepadamu"
Lembuku dan anak-anaknya yang gemuk telah disembelih
Ini menyiratkan bahwa hewan-hewan tersebut telah dimasak dan siap untuk disantap. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain:: "Hamba-hambaku telah menyembelih dan memasak lembu serta anak-anak lembuku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Lembuku dan anak-anaknya
"Lembu terbaikku dan anak-anak lembu terbaikku untuk disantap"