id_tn_l3/2sa/16/09.md

896 B

Abisai

Lihat terjemahkannya nama laki-laki di dalam 2 Samuel 2:18. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Zeruya

Lihat terjemahan nama laki-laki di dalam  2 Samuel 2:13. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Mengapa anjing mati ini mengutuki tuanku raja?

Abisai bertanya untuk mengekspresikan kemarahannya.  pertanyaan yang tidak perlu dijawab ini bisa dinyatakan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "Anjing mati ini tidak semestinya berbicara kepada raja seperti itu". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)

anjing mati ini

Di sini orang digambarkan sebagai tak berharga dengan membandingkan dengan seekor anjing yang mati. terjemahan lain: "laki-laki tak berharga ini". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)