id_tn_l3/amo/09/09.md

640 B

rumah Israel

Di sini "rumah" merujuk kepada orang-orang. Terjemahan lain: "umat Israel". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Aku akan menggoncangkan rumah Israel ... seperti orang menampi ayak, tetapi tidak satu batu kecil pun akan jatuh ke tanah

Gambaran di sini adalah biji-bijian yang akan jatuh melalui ayakan dan batu-batu akan terbuang ke luar. Gagasan ini menggambarkan TUHAN akan menyingkirkan semua orang berdosa dari Israel. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile)

Ayak

Suatu permukaan dengan lubang-lubang kecil sehingga butir-butir yang kecil melewatinya dan butir-butir yang besar tertahan.