forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
637 B
Markdown
11 lines
637 B
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
||
Ini melanjutkan daftar orang Lewi menurut kaum mereka (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# tertua ... kedua
|
||
|
||
Kata "anak laki-laki" dimengerti. Juga "kedua" ada dalam bentuk urutan. Terjemahan lain: "anak laki-laki paling tua ...anak laki-laki kedua" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]] dan [[rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
||
# sehingga mereka mempertimbangkan untuk menjadi satu kaum
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "sehingga Daud mempertimbangkan mereka untuk menjadi satu kaum" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |